שלח לחבר

בס"ד
רבנים.נט

ברוכים אתם בבואכם

חדשות האתר:


פינת הנשים

שלח שאלה לרבנים

הוסף שאלה


הלכות בשמירת העיניים:
נִקוּי רֹאשׁ

הלכות בשמירת הלשון:
לשון הרע על אפיקורוס

מה דעתך על השם אנסטסייה? האם עלי להחליף?


שאלה:(18/03/2015)

האם השם הזה הוא שם יהודי? ואם לא אז למה קראו לי בשם הזה?


 

תשובה:(הרב רביד נגר)

אחותי היקרה.

א) השם אנסטסיה אינו שם יהודי (מקורו יווני)
ב) יכול בהחלט להיות שהוריך הושפעו מסביבה זרה
ג) משמעות השם היא תחיה , או חיות , וי"א תחיית המתים
ד) לעניו"ד כדאי שתבחרי לך שם יהודי כשר בעצת רב חכם ובקיא
ה) חשוב לעקור שמות לועזיים ולהתרחק מן הרע: "סור מרע ועשה טוב"
ו) כשם שאסור להידמות להם בלבושם לא שייך להידמות להם בשמם.
ז) הבוחר שם של גויים לבניו , מחשיב את הגויים יותר מן היהודים.
ח) עצוב לראות את אומה"ע גאים בשם אבותם ואת היהודים מתביישים.
ט) לפעמים שם לועזי נבחר כתוצאה מחוסר ברירה עייני בתגובה הבאה

מה יעשה אדם שנושא שם לועזי?
אדם הנושא שם לועזי ראוי שיהפוך אותו לשם עברי (יעברת אותו) ואם אין
שם עברי הדומה לשמו , יעקור את שמו הישן ויבחר חדש. ולמרות ואין
מנהגנו לעקור שמות כלל , כשמדובר בשם של גויים , כשם שאסור להתלבש
בתלבושות הלא צנועות והלא ראויות של הגויים , אסור להשתמש בשמותם.
אולם , ראוי וכדאי לבחור שם בעל משמעות תורנית טובה ולא שם סתמי.

האם מותר ליהודיה להשאר עם שם של גויה?
המהרשד"ם כותב שצריכים להתרחק מנתינת שמות לועזיים עד כמה שאפשר
רבי שמואל די מדינה (מגדולי חכמי סלוניקי)  כתב בשו"ת מהרשד"ם,
ניו-יורק תשי"ט, יורה דעה סימן קצט', בהתייחסותו לאנוסים שחזרו בתשובה,
שעדיף שלא ישתמשו בשם הלועזי שלהם,  אף על פי שמתיר להם לחתום
בשם נכרי כדי שלא יפסיד את כספו, אך גם כאן כתב שמידת חסידות היא להתרחק מכך.
והמהר"ם שיק אף מרחיק לכת לומר שעל פי הרמב"ם יש איסור דאורייתא
.
לעומתו מוכיח הר"מ קליין מהגמרא בגיטין שלא ייתכן שיש איסור ממש בשמות לועזיים
שכן הורו חז"ל "הבאים ממדינת הים אע"פ ששמותיהן כשמות עכו"ם כשרים מפני שרוב
ישראל שבחו"ל שמותיהם כשמות עכו"ם",וקשה לומר שבאותה תקופה רוב ישראל עברו
על איסור גמור. בכל זאת, למעשה אף הוא אוסר בזמן הזה מצד אחר ומוסיף: "ובפרט
כי אותם שקורין בשמות האלו הוא רובא דרובא מפני שרוצים להתדמות להם ולהתבולל
ביניהם כמובן. כמו כן מודה הר"מ פיינשטיין שאין בכך איסור ובכל זאת הוא "מגונה מאד".
ר"ש אבינר מרחיק לכת וכותב שראוי אף לעברת שמות משפחה

 יש הרבה שמות שיש ביניהם קשר.
סלומון (מגוון שפות) סוליאמן (ערבית) זלמן (אידייש)
סול (אנגלית) שאול (בעברית)
מרינה (רוסית) מרים (עברית)
סוזאנה (אנגלית) שושנה (שושנה)
אליזבט (אנגלית) יליזבטה (רוסית) אלישבע (עברית)
יודיף (רוסית) יהודית (עברית) 
אספיר (רוסית) אסתר (עברית) 
רוף (רוסית) רות (עברית)
לב (רוסית) ליאון (אנגלית) אריה (עברית)
בוריס (רוסית) ברנרד (אנגלית) בערל (יידיש) דב (עברית)
סמיון (רוסית) שמעון (עברית)

למה לרוב הרוסים יש שמות אוניברסלים לא יהודים? 
יהודי רוסיה שלא רצו להתבלט יתר על המידה השתמשו בשמות אוניברסליים
כדי לכסות על שמם היהודי. חלק מהשמות אכן מעידים על יהודים אבל בכל
מקרה ראוי לבדוק כל מקרה לגופו היות ויש בעיות לא פשוטות בזהות היהודית של חלקם.

ברוך או ברל הפך לבוריס.
משה ומנדל הפכו למיכאל.
יעקב הפך להיות יקוב.
שמואל הפך להיות סמואל.
אלכסנדר הפך לאלכס.
אלכסנדרה הפך לסוניה. או סשה
אליהו הפך לאיליה. 
מאור הפך למארק. (לא וודאי)
שמעון הפך להיות סיימון.
גרשון הפך להיות גרגורי.
פנחס הפך לפיוטר. (לא וודאי)
ריבה הפך לראיסה (לא וודאי)
ויקי הפך לויקטור (לא וודאי)
מיכל לניקול. (לא וודאי)
וקופל לניקולאי. (לא וודאי)

לסיכום: יהי רצון שתזכי להיקרא בשם יהודי ותתעלמי מהשם הישן שלך
ויקויים בך הפסוק: "וישן מפני חדש תוציאו" , כדי שהשם החדש ישפיע חשוב
שיברכו אותך על ספר תורה עם השם החדש ולפחות 3 אנשים יקראו לך בשם
החדש במשך שלושים יום. בשורות טובות והמון הצלחה בהמשך הדרך צדיקה.




שלח לחבר
מדורג 0 מתוך 5, דרגו 0